• <bdo id="ukkue"></bdo>
  • 分享過去,影響未來!

    ... 舒卷如云

    方矩《流星痕》三 (16)“恰袢”和“洋缸子”

    發表于:2014-10-08 下午 /閱讀:2327 /評論:9

    吃過羊肉包子沒過幾天,我們就打點行裝開往卡普河電站工地。裝車時,我怕自己的箱子被壓壞(那是我爸從美國帶回來的,木板外包著一層薄羊皮,里面還有掛西裝的架子),就把它放在最上面。卸車時才發現箱子沒了!那箱子除了有紀念意義外,還裝著我的全部家當。那時買衣服要布票,衣服都丟了只能挨凍啦!幸好第二天搬家的車帶來一個消息:喀什河大橋的養路班叫他們帶信說撿到一個箱子,讓失主快去領。我馬上搭車回到喀什河大橋,養路工極為負責地要求我開出箱內物品的清單以防冒領??墒浅苏Z言障礙外,我還發現維吾爾語的詞匯較為貧乏:他們不管大衣棉衣單衣汗衫全叫“恰袢”,這清單核對工作是越對越糊涂。最后總算來了一位精通維語的過路司機,才算把疙瘩解開。我千恩萬謝地上了他們幫我攔的車,又回卡普河去了。 后來我才體認到:維吾爾族人一直過著幾乎與外界隔絕的農牧生活,只有越境而來的外國人才會向他們顯示現代文明的一些成果。所以他們的詞典中對新事物好多只得音譯,比如說“共產黨”“解放軍”等發音都和漢語一樣。不過由于早期來新疆的漢人多為甘肅、陜西一帶的人,所以發音也是那一帶的方言腔調。而漢族人學到的維語發音也往往十分可笑,如將維語中“大嫂”的發音“延蓋”說成“洋缸子”。 指揮所的政工干事還因這“洋缸子”鬧出一場誤會,差一點發生民族問題犯大錯誤:這位X干事有時用一個搪瓷缸子放上水,在取暖的火爐上燒開后,打入生雞蛋做“水瀑蛋”吃。逢集那天,他也在路邊找老鄉買雞蛋,見一位哈薩克族大嫂提著雞蛋走來,便一面喊“洋缸子”,一面做手勢讓她過來。不料“洋缸子”竟勃然大怒,招呼幾個大漢揪住X干事的衣領就要開打!我們見狀急忙過去勸阻,最后經過繞來繞去的翻譯才知道, 那位哈族大嫂聽不懂X干事喊的“洋缸子”是何意,誤以為他臉上的笑容和手勢有調戲之意,故而大怒。 誤會解釋清楚后大家一拍兩散,X干事嚇出一身冷汗:如果鬧出民族糾紛來,還是男女性質的,他的前途可就完了!


    本文標簽: 1

    評論:


    国产高清综合乱色视_国产精品秘 入口福利姬网站_91麻豆精品国产专区在线观看_国产三级之丰满杨贵妃
  • <bdo id="ukkue"></bdo>