發表于:2015-02-26 上午 /閱讀:678 /評論:3
熟悉貝多芬(Ludwig van Beethoven, 1770-1827)作品的愛樂者都知道,貝多芬一共寫過十首小提琴奏鳴曲。其中最著名的也是經常聽到的則是他的《F大調第五小提琴奏鳴曲》,即《春天奏鳴曲》(Spring Sonata)和《A大調第九小提琴奏鳴曲》,即《克魯采爾奏鳴曲》(Kreutzer Sonata)。如果說創作于1801年的優美浪漫而又充滿活力的《春天奏鳴曲》是一首貝多芬詠唱青春,歌頌生命的贊美詩的話,那么就在1802年耳聾已告不治而寫下《海利根施塔特遺書》(Heiligenstadt Testament)后不久,創作于1803年的《克魯采爾奏鳴曲》則是貝多芬面對精神與肉體的磨難寫下的一篇勇敢挑戰命運的一篇檄文。因此,從樂曲內涵的深度和揭示心靈矛盾沖突所具有的震憾力來說,《克魯采爾奏鳴曲》要大大優于《春天奏鳴曲》。它被譽為浪漫主義早期小提琴奏鳴曲的巔峰之作。八十多年后,俄國大文豪列夫?托爾斯泰(Leo Tolstoy, 1828-1910)在家中聽到他的兒子(一位鋼琴家)與一位小提琴家一起演奏貝多芬的《克魯采爾奏鳴曲》后,深受感動,并由此寫成小說《克魯采爾奏鳴曲》(The Kreutzer Sonata)于1889年發表。雖然,這部小說的內容與這首奏鳴曲并無直接聯系。俄裔美籍戲劇作家雅各伯?米哈伊洛維奇?戈爾金(Jacob Mikhailovich Gordin, 1859-1909)在1902年也以此為名發表了劇本《克魯采爾奏鳴曲》。捷克大作曲家萊奧什?雅納切克(Leo? Janá?ek, 1854-1928)1923年完成的《第一弦樂四重奏》,靈感則來源于托翁的小說,并使用了同樣的標題《克魯采爾奏鳴曲》。此外,1915年愛爾蘭的布萊濃(Herbert Brenon, 1880-1958)、1927年捷克的麥恰蒂( Gustav Machaty, 1901-1963)、1987年前蘇聯的施維策爾( Mikhail Shveytser, 1920-2000)、2008年英國的羅斯(Bernard Rose, 1960-)等四位電影導演也相繼推出了以《克魯采爾奏鳴曲》為片名的影片。當然,這些劇本、電影大多取材于托翁的小說,與貝多芬的作品并無關系。 和《春天》一樣,《克魯采爾》這個別稱也不是貝多芬自己命名的。那么這首小提琴奏鳴曲為何有《克魯采爾奏鳴曲》的別稱呢? 1802年,英國威爾士雷根親王 (Prince Regent, The Prince of Wales at Brighton),即后來的英國國王喬治四世(George IV, 1762-1860)的宮廷小提琴師,母親是波蘭人父親是西印度群島人的非洲裔英國小提琴家和作曲家喬治?布里奇托維(George Bridgetower, 1780-1860)請假到德國的德累斯頓去看望他的母親和弟弟,并在那里進行旅行演出。1803年初他到維也納訪問和演出,期間通過奧地利的卡爾?馮?里希諾夫斯基親王(Prince Karl von Lichnowsky, 1761-1814)的介紹,與旅居維也納的貝多芬相識。由于布里奇托維這位黑白混血兒(Mulatto)的小提琴演奏才華在當時歐洲大陸已聞名遐爾,兩位音樂家一見如故,貝多芬與他以師生相稱,并決定將正在創作的《A大調第九小提琴奏鳴曲》送給這位年輕的小提琴家。貝多芬構思這首奏鳴曲前后用了近一年時間,盡管其第三樂章用了被廢棄的1802年寫的《A大調第六小提琴奏鳴曲》的第三樂章(但重新繕寫過),然而全曲還是遲遲不能定稿,以致1803年5月24日上午八時在維也納奧伽頓劇院(Augarten Theatre)首演時,第一樂章的小提琴分譜才剛剛由貝多芬的學生費迪南德?里斯(Ferdinand Ries, 1784-1838)謄寫好,而第二樂章的小提琴分譜已經沒有時間再謄寫了,因此在演奏會上布里奇托維譜架上放的這首奏鳴曲的第二樂章的樂譜仍然是一份草稿,以致他在演奏時不得不越過貝多芬的肩頭來看樂譜上的小提琴部分,而貝多芬擔任演奏的鋼琴部分竟是還未形成完整樂譜的筆記。然而兩人配合得天衣無縫。據參加這場演奏會的人后來回憶說:“演奏開始了。在第一樂章的第35小節處,貝多芬彈奏了一大段跨越好幾個八度的樂段,并重復演奏,當貝多芬重復完這大段樂曲后,布里奇托爾緊接著就用小提琴將其模仿出來并做了炫技式的演繹。貝多芬盯著樂譜,簡直震驚了!他從鋼琴座位上一躍而起,跑過來與布里奇托維熱情的擁抱并大喊:‘Noch einmal, mein lieber Bursch!(再來一遍,我親愛的小伙子!)’。然后,又回到鋼琴座位上繼續演奏”。出席這次音樂會的有包括魯道夫大公(Duke Rudolf,1788-1831)、里希諾夫斯基親王、洛布可維奇親王(Prince Lobkowitz,1772-1816)、英國駐奧匈帝國大使等一批維也納的顯赫人物。首演取得了空前的成功,在慶祝會上,貝多芬當眾宣布將這首小提琴奏鳴曲題獻給布里奇托爾,并當即在樂譜的首頁頂端寫下:“《為一位不可思議的黑白混血小提琴家所作的奏鳴曲》(Sonata per uno mulaticco lunattico)”。貝多芬還將自己的一個音叉送給了這位年輕的伙伴(這一音叉現保存在大英圖書館)。但好景不長,據說,就在首演結束當天晚上,兩人在喝酒慶祝的時候,布里奇托維大概喝高了,加上年輕氣盛,又有點得意忘形,竟不顧場合當眾辱罵了身旁的一位女士,而這位女士恰好是貝多芬的女友。在盛怒之下,貝多芬向布里奇托維要回了樂譜并立刻撤銷了題獻。此后兩人關系日見疏遠,最后布里奇托維離開維也納時兩人已完全絕交。所以在此后這首小提琴奏鳴曲的草稿本上,人們看到了這樣的標題:《一首有點像協奏曲的,用協奏曲風格寫成的鋼琴主奏加小提琴助奏的奏鳴曲》(Sonata per il pianoforte ed uno violino obligato in uno stile molto concertante come d’un concerto)。 后來貝多芬把這首《A大調第九小提琴奏鳴曲》題獻給當時公認的最優秀的法國小提琴家、作曲家及教育家魯道夫?克魯采爾(Rodolphe Kreutzer, 1766-1831),因而這部作品就有了《克魯采爾奏鳴曲》的別稱。不過,有意思的是,克魯采爾與貝多芬僅有一面之緣,而且也不大在意貝多芬的作品。這部奏鳴曲同樣沒有得到克魯采爾本人的青睞。就像當時很多人將它看作是一部協奏曲那樣,他認為作品太長,“不適合作為奏鳴曲演奏”,因而從未演奏過這部作品。就這樣,二百年多來《克魯采爾》的名字一直“空”掛在貝多芬《A大調第九小提琴奏鳴曲》的標題之下,如果克魯采爾九泉下有知,恐怕也會因當時的“不識貨”而感到慚愧的。 了解了《克魯采爾奏鳴曲》的別稱的來由后,現在,回過頭來再談談《A大調第九小提琴奏鳴曲》。 巴赫一生創作了二十一首小提琴奏鳴曲,莫扎特創作了三十六首,而貝多芬只創作了十首,從數量上講遠少于他們。但是,貝多芬從不“奉命作曲”,他的每一首作品都是真正發自內心的肺腑之言,都是嘔心瀝血之作。因此對貝多芬的小提琴奏鳴曲,任何一首都不應該忽視,尤其是在他命運轉折關頭時期的作品更值得注意。 貝多芬作品的研究者們認為,1802年末到1803年創作的《克魯采爾奏嗚曲》正是貝多芬人生價值觀發生重大轉折時的第一首重要的作品。在此之前,他對自己有著一種極端的自信,他曾說:“出類拔萃者的所謂的”德行“就是他的能力,我就是這樣一個有能力的人”。自1792年他從故鄉波恩來到維也納后,他已在維也納生活了十年,他認為這個十年已經證明了他在維也納樂壇上是獨一無二的。在音樂創作上是無人能超越的。所以,他是自己能力的崇拜者。是自己力量的崇拜者。然而,耳聾的日益嚴重帶來的威脅動搖了一切,當醫生宣布他的耳聾已不可能治愈后,他甚至想到了自殺。他在1802年10月6日所寫的著名的《海利根施塔特遺書》中說:“我生就一個熱情活潑的性格,我也愛社交娛樂,但我必須很早就離群索居,過著孤獨的生活。有時我也想對這一切采取置之不理的態度,但我那殘廢的聽覺給我雙重的痛苦經驗又將我無情地打了回來。我畢竟不能對人大聲說:喂,請說大聲點!你得向我叫喊,因為我是個聾子!啊,我怎能承認,我身上的一種感官出了毛病。這種感官在我理應比別人完美。這感官在我身上曾經是高度完美的,完美的程度過去或現在我的同行中很少有人能與之比擬?!蚁褚粋€流放者那樣生活著。一旦接近人群,我就感到萬分害怕,惟恐我的疾病有被人發現的危險?!赃叺娜四軌蚵牭竭h處笛聲,而我什么也聽不見;別人聽到牧童在歌唱,而我又是什么也聽不見。這對我是何等地屈辱??!這類事件已使我瀕于絕望,差一點我只用自殺來收場?!比欢?,也就是在經歷個人苦難和絕望的時刻,堅毅剛強的天性是不會讓貝多芬就此屈服的。相反,他開始理解一個人活在世上的真正使命,意識到對社會和對人民大眾的神圣義務。他在一封信中寫道:“是藝術,只是藝術留住了我。??!在我尚未感到把我的使命全部完成之前,我覺得我是不能離開這個世界的……”。他最著名的一句話就是:“我要扼住命運的咽喉,絕不向它屈服!”。他要用音樂去闡明重大的社會問題,去表現為人類的美好愿望的實現而斗爭的英雄的形象?!犊唆敳蔂栕鄦枨芬约巴晁脑率籽莸摹禗大調第二交響曲》(Symphony No.2 in D major)、神劇《橄欖山上的基督》(Christus am Olberge)以及與《克魯采爾奏嗚曲》幾乎同時開始構思創作的《降E大調第三交響曲(英雄)》(Symphony No.3 in E flat major, “Eroica”)等正是貝多芬在這一他個人創作生命“轉型期”的代表性作品。在《克魯采爾奏嗚曲》的第一樂章中,貝多芬向人們表達的是對“命運”不公的憤怒,從頭到尾都讓人感到的是一股在沉默中即將爆發的力量;第二樂章中表達的則是人在“命運”面前的沉思,這種沉思是對是對人之所以為人的思索,是對人生意義的大徹大悟;第三樂章則是表現當人在掙脫了精神鎖鏈的束縛獲得思想徹底解放后的愉悅和歡樂。這就是貝多芬,這就是經歷了“鳳凰涅槃”而“浴火重生”后的貝多芬! 下面,簡單介紹一下由三個樂章組成的《克魯采爾奏嗚曲》的結構和內容,供對這首名曲還不熟悉的朋友們參考。 這首作品由三個樂章構成: 第一樂章:稍慢的慢板-急板。是含著序奏的傳統奏鳴曲式,A大調,以一個18小節的緩慢引子開始,其中最初的四個小節是橫跨四根弦的雙音小提琴獨奏。先由小提琴用雙音拉出從容舒緩的序奏,鋼琴加入進來在A小調上奏出陰沉的和聲。在與小提琴做了幾次試探性的問答之后,音樂轉入憤怒的急板。第一主題在小提琴與鋼琴的激烈對答中展開,有時甚至是“沖突”,然后再回到慢板。之后E大調的第二主題則表現出一些不安的情緒,又好似在默默的祈禱,與第一主題形成強烈對比。兩個主題的呈示與接下來的在發展部中的展開中,時而華麗威武,時而沉靜舒緩,處理得非常精妙。再現部中,速度變化和強弱變化更為明顯,最后以悲楚的尾聲結束了樂章,這一樂章情緒起伏之大,音樂語匯運用之到位是貝多芬十首小提琴奏鳴曲所有第一樂章之最。聽完后,對貝多芬《海利根施塔特遺書》中的文字,會有更深刻的理解?! ? 第二樂章:行板與變奏。F大調。由安寧柔美的行板主題及四段變奏組成。由鋼琴抒情優美地彈出行板主題后,小提琴緊跟其后。在第一變奏中人們聽到的是在小提琴助奏下如同“大珠小珠落玉盤”似的鋼琴斷奏的一長串三連音;第二變奏由小提琴作為主導使主題旋律變得十分生動;第三變奏轉成F小調后情緒變得低沉而平靜,與之前的華麗的變奏形成鮮明對照;第四變奏則呼應了第一、二變奏輕快生動的情緒。轉回F大調后又變為精致而華美的變奏,并以舒緩的節奏表現出更豐富的情感。小提琴在以很慢的慢板演奏華彩樂段后,樂章在行板主題中平靜地結束。整個樂章進行的十分從容,樂曲旋律極為簡練。仿佛是在充滿生機的田野里信步漫游,感受著大自然的美,感悟著生命的真諦。據說這首奏鳴曲首演時應聽眾的要求,兩位演奏者(貝多芬和布里奇托維)曾返場再一次演奏了這個樂章,由此可見該樂章的不同一般。 第三樂章:終曲,急板。奏鳴曲式。A大調。如前所述,這個樂章貝多芬用了被廢棄的1802年寫的《A大調第六小提琴奏鳴曲》的第三樂章(但重新繕寫過)。樂章的主體由活潑的塔蘭泰拉舞曲(注:意大利南部那坡里地區的一種民間舞曲)節奏構成,具有非常華麗輝煌的效果。鋼琴強奏的主和弦開始了樂章的序奏,小提琴飛快地奏出第一主題,鋼琴隨后跟上,發展成過渡段并達到強奏的巔峰,很快變弱后,出現了同樣充滿律動感的E大調第二主題,這兩個主題在發展部通過小提琴和鋼琴的競奏如同是一場互不相讓的激烈而又無休止的爭辯,不過,這種爭辯是在一種不具任何約束,完全自由的情況下進行的,因此是愉悅的,是歡快的。再現部幾乎完全重復了呈示部的結構,最后,以慢板的形式回顧了第一主題后,樂章在輝煌的第二主題的旋律中結束。 我想,在聆聽過貝多芬的《克魯采爾奏嗚曲》后,如果回過去再閱讀一遍前面所引述的貝多芬的 《海利根施塔特遺書》片段,朋友們對我為本文所定的標題“勇敢挑戰命運的一篇檄文----貝多芬的《克魯采爾奏鳴曲》”是會認可的。 《克魯采爾奏鳴曲》不僅是貝多芬的一首重要作品,也是世界音樂史上永放光芒的一首經典名曲。自問世以來,數不清的小提琴家和鋼琴家爭相演奏這首曲子。當下各種音頻、視頻資料更是數不勝數。這里向大家推薦由德國當代最著名的女小提琴家安妮-索菲?穆特(Anne-Sophie Mutter, 1963-)和美國鋼琴家蘭伯特?奧爾基斯(Lambert Orkis, 1946-)演奏的貝多芬的這首小提琴奏鳴曲。想欣賞這兩位著名演奏家合作演繹這首名曲的朋友可上《優酷網》聆聽和觀看。 http://v.youku.com/v_show/id_XMzQ1MTU5NjM2.html 題頭圖: 1803年的貝多芬(左上}; 《克魯采奏鳴曲》原稿的封面 (右上); 貝多芬的《海利根施塔特遺書》手稿 (左下); 小提琴家喬治?布里奇托維(右下)。